-
1 в
I предл. + В и П1) (место, направление, нахождение) a, in, dentroположить бумаги в стол — mettere le carte nel tavoloучиться в университете — studiare all'universitàвыехать в... — partire per / alla volta di...жить в... — vivere a...погрузиться в глубокое раздумье — immergersi in profonda meditazione3) (состояние, форма, вид чего-л.; перев. через "a", "in")лекарство в порошках — medicina in polvereсахар в кусках — zucchero in zollette4) (внешний вид кого-чего-л.; перев. при помощи "di", "in")завернуть в бумагу — avvolgere nella / con la / cartaодеться в шубу — vestire la pellicciaходить в шубе — portare la pellicciaнарядиться в новое платье — vestire un abito nuovo5) (цель действия; перев. при помощи "a", "in", "per")в оправдание( кого-л.) — a discolpa( di qd)комедия в трех актах — commedia in tre attiотряд в сто человек — un drappello di cento uomini7) (момент времени; перев. при помощи "in", "a")в ночь на 15 мая — nella notte del 15 maggioв один день — in un giornoв субботу — il / al sabato8) ( в повторах)••II предл. + В1) ( числа)2) (ради, для, в качестве чего-л.) per, al fine diсделать что-л. в насмешку — fare qc per prendere in giro qd3) (указание на семейное сходство с кем-л.)4) (участие в чем-л.)вступить в партию — iscriversi al partitoIII предл. + П1) (расстояние от чего-л., временного отрезка; перев. через "a")в пяти минутах езды от города — a cinque minuti di automobile / treno dalla città2) (наблюдаемые предметы, лица, явления; перев. при помощи "di")разница в годах — differenza di età3) (субъект - носитель состояния; перев. при помощи "in")в юноше зреет пианист — nel giovane sta maturando il pianistaIV предл. + Рв десять раз тяжелее — dieci volte più pesante -
2 conca
cónca f 1) таз 2) чаша 3) раковина 4) большой медный кувшин 5) geol котловина 6) lett v. conchiglia 7) lett суденышко 8) conca cinerariapoet -- урна 9) geog бассейн 10) idr бассейн; шлюзовая камера; шлюз-бассейн; шлюз conca di navigazione -- судоходный шлюз 11) arch закомара 12) anat раковина conca dell'orecchio -- ушная раковина conche nasali -- носовые раковины conca fessa fig -- развалина, дохлятина( о человеке) dura più una conca fessa che una sana prov -- битая посуда два века живет -
3 vivo
vivo 1. agg 1) живой, живущий sepolto vivo -- заживо погребенный né vivo né morto -- ни жив ни мертв prender vivo -- взять живым <живьем> mangiarsi vivo qd -- поедом есть кого-л non c'era uomo vivo-- не было ни души 2) живой, подлинный, самый настоящий un vivo esempio -- живой пример realtà viva -- живая действительность quel quadro Х vivo -- эта картина прямо живет Х un vivo ritratto del padre -- он вылитый отец, он точный портрет отца viva necessità -- жизненная <острая> необходимость i miei vivissimi auguri -- мои самые искренние поздравления 3) живой, оживленный viva discussione -- живая <оживленная> дискуссия; горячий спор tenere vivo il discorso -- поддерживать разговор occhi vivi -- живые глаза 4) сильный vivo dolore -- жгучая боль viva impressione -- яркое <сильное> впечатление vivo affetto -- глубокая привязанность con viva gratitudine -- с глубокой <с большой> признательностью 5) яркий, насыщенный( о цвете) un rosso vivo -- ярко-красный цвет fiamma viva -- яркое пламя tenere viva la fiamma -- поддерживать огонь tenere viva la fiamma di... fig -- поддерживать пламя..., не дать угаснуть пламени... 2. m 1) живое существо i vivi e i morti -- живые и мертвые Х rapito ai vivi -- он приказал долго жить 2) fig живое мясо, живое tagliare fino al vivo -- резать до живого мяса pungere nel vivo -- задеть за живое lo afflisse nel vivo del cuore -- он огорчил его до глубины души 3) главное, основное, суть, сущность entrare nel vivo di una questione -- перейти к сути дела <вопроса> 4) mil выходное отверстие( огнестрельного оружия) vivo di culatta -- казенный срез vivo di volata -- дульная часть 5) с сущ образует сочетания с переносным значением: carne viva -- живое мясо; открытая рана siepe viva -- живая изгородь opera viva mar -- надводная часть судна a viva voce -- устно, словесно, на словах vivo e salvo -- живой и невредимый, жив-здоров vivo e verde -- цветущий( о человеке) farsi vivo -- дать о себе знать, напомнить о себе al vivo а) натурально, живо descrivere al vivo -- живо описать б) (тж dal vivo) radio прямой( о передаче) в) tip оборка, закрытая верстка (клише) di vivo cuore -- от всего сердца, искренне
См. также в других словарях:
О ЧЕЛОВЕКЕ — одно из главных филос. сочинений К.А. Гельвеция. Физическая чувствительность, по Гельвецию, лежит в основе всех человеческих мыслей и действий. Нет врожденного знания; все идеи происходят от ощущений. Умственные операции сводятся к наблюдению… … Философская энциклопедия
чужой век живет(заедает) — Аль на Ипата не выросла лопата? За него давно на том свете провиант получается (солдатск.) Говорится о престарелом дряхлом человеке; другой смысл не давать жить, мучить. Ср. Свет завидлив, свет обидлив всяк чужой век заедает . Ср. Смотрю я себе… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
КЛЕТЧАТКА — (в анатомии), рыхлая волокнистая соединительная ткань, заложенная между органами и между кожей и поверхностной фасцией. Термин К. происходит от того, что при растягивании и надувании ее воздухом в ней легко видеть и невооруженным глазом… … Большая медицинская энциклопедия
Марк Аврелий — (121 180) один из наиболее значительных представителей римского стоицизма. Он был императором, преемником Антонина Пия, которому доводился приемным сыном. После смерти оставил философское сочинение под названием «Наедине с собой» (или «К самому… … Великие философы: учебный словарь-справочник
О различии строения человеческих языков и его влиянии на духовное развитие человечества — «О РАЗЛИЧИИ СТРОЕНИЯ ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ ЯЗЫКОВ И ЕГО ВЛИЯНИИ НА ДУХОВНОЕ РАЗВИТИЕ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА» («Uber die Verschiedenheit des menschlichen Sprachbaues und ihren Einflu|3 auf die geis tige Entwicklung des Menschengeschlechts», 1836)… … Энциклопедия эпистемологии и философии науки
Теория несуществования души — Буддизм Культура История Философия … Википедия
Ками — божества или духи японской национальной религии синто. Поклонение и обожествление природных сил и явлений солнца, гор, ветра, дождя, моря, животных, растений, скал, рек, ручьев и пр. предоснова синто. На более позднем этапе стали обожествлять… … Вся Япония
Котляров, Николай Семёнович — Значимость предмета статьи поставлена под сомнение. Пожалуйста, покажите в статье значимость её предмета, добавив в неё доказательства значимости по частным критериям значимости или, в случае если частные критерии значимости для… … Википедия
HeartCatch Precure! — ハートキャッチプリキュア!! (Haatokyacchipurikyua!) Жанр махо сёдзё, комедия … Википедия
Психологическая компенсация — закон вытеснения накопленных неудач прошлого личного опыта удачами в новом опыте настоящего и будущего. Согласно теории Адлера, в человеке живет неистребимая жажда, выражающаяся как потребность в социальном самоутверждении. Если, в силу закона… … Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога)
анализ трансакционный — (анализ трансактный, анализ взаимодействия) Психоаналитически ориентированное направление психологии, разработанное в 50 е годы американским психологом и психиатром Э. Берном. Метод исследования и лечения эмоциональных расстройств, направленный… … Большая психологическая энциклопедия